FICHA TÉCNICA DE ‘LAS
AVENTURAS DE TINTÍN: EL SECRETO DEL UNICORNIO’
+
Dirección: Steven Spielberg
+ Guión: Steven Moffat, Edgar
Wright y Joe Cornish; basado en los cómics de Hergé
+ País: USA
+ Año: 2011
+ Duración: 109 min.
+ Interpretación: Película
de animación pero con actores: Jamie Bell (Tintín), Andy
Serkis (capitán Haddock), Daniel Craig (Sakharine), Simon Pegg
(Hernández), Nick Frost (Fernández), Toby Jones (Silk),
Mackenzie Crook (Tom), Daniel Mays (Allan), Gad Elmaleh (Ben Salaad),
Joe Starr (Barnaby).
+ Producción: Peter Jackson,
Kathleen Kennedy y Steven Spielberg
+ Música: John Williams
+ Montaje: Michael Kahn
+ Dirección artística:
Andrew Jones y Jeff Wisniewski
Tintín, un joven periodista con una curiosidad insaciable,
y su leal perro Milú descubren que la maqueta de un barco contiene
un enigmático secreto. Así es como Tintín se
encuentra en el punto de mira de Ivan Ivanovitch Sakharine, un diabólico
villano que cree que el joven ha robado un valioso tesoro vinculado
a un cruel pirata llamado Rackham el Rojo. Pero con la ayuda de Milú,
del cascarrabias capitán Haddock y de los torpes detectives
Hernández y Fernández, Tintín viajará
por medio mundo, burlando a sus perseguidores y encontrar antes que
ellos El Unicornio, un navío hundido que puede proporcionar
la clave de una fabulosa fortuna y de una antigua maldición.
Le preguntaron a una niña que salía del cine de ver Tintín
y el lago de los tiburones de Raymond Leblanc, película
de animación de principios de los años 70, si le había
gustado la película. Ella respondió que sí, que
le había gustado mucho, pero que la voz de Tintín era
diferente en los libros.
La voz es la clave. La voz es el diálogo que el lector establece
con el personaje, un diálogo entre unos ojos que contemplan y
un objeto inanimado lleno de letras y dibujos: la mente del que lee,
su fantasía, su capacidad de reconstruir la idea plasmada por
el autor en las páginas, producen una experiencia emocional única,
un recuerdo de una vivencia ajena, inventada, que será almacenado
como propia. Si además esa voz se coloca cuando el lector es
aún un niño, la impronta será indeleble: la voz
que escuchó la niña será diferente porque habrá
algo con lo que comparar.
Así, los espectadores que vayan
a ver la última de Steven Spielberg pertenecerán a dos
categorías: los que lleven la voz y los que no: los del segundo
grupo no tendrán el menor problema y disfrutarán de una
entretenida película, una producción de animación
de gran calidad. Mejor aún: esperar que les guste mucho y que
se animen a leer los álbumes de Tintín o a regalárselos
a sus hijos. En cuanto a los del primer grupo, si logran acallar la
voz, si a los cinco minutos de iniciada la proyección dejan de
realizar comparaciones, también podrán gozar del espectáculo.
La cuestión puede ser si Spielberg tenía dentro la voz
o no cuando se emplazó a realizar esta cinta. Él sostiene
que sí, incluso afirma que obtuvo la bendición de Hergé
para el asunto (también dice que en su día se compró
toda la colección de Tintín y que, aunque estaba en francés,
fue perfectamente capaz de seguir los argumentos por lo que veía
en las viñetas: ¡vaya!, Spielberg puede que tenga dentro
la voz, sí, pero también puede ser que lo que tenga dentro
sea ¡la voz de Astérix!).
Aparte de las voces (de Tintín,
de E.T., de George Lucas o de quien sea: oigo voces: espero que no)
que el director de la película escuche, queda claro su respeto
por el personaje en la adaptación que ha realizado (como ejemplo
cercano de lo que no se debe hacer, señalar el destrozo hollywoodiense
que se hizo con las historietas de otros eminentes belgas, Los Pitufos
película del director Raja Gosnell que también ha sido
estrenada este año).
Adaptar: Modificar una obra científica,
literaria, musical, etc., para que pueda difundirse entre público
distinto de aquel al cual iba destinada o darle una forma diferente
de la original.
Adaptar Hergé a Spielberg: lo que significan ‘Las aventuras
de ...’ para su creador, traducidas a lo que significan ‘Las
aventuras de ...’ para otro creador. Y de esto, de lo que es la
idea de aventura para Steven Spielberg, huelga decir nada. De entrada
la banda sonora es de John Williams, de modo que si cerramos los ojos
es muy posible que Tintín aparezca con un látigo. En este
punto lo que se tiene es una lucha de voces: la del voraz lector de
cómic y la del incansable cinéfilo, voces que ojalá
juntas sumaran pero que no tiene por qué ser así. Mientras
no resten... ¿mejora Spielberg a Hergé? ¿le aporta
algo? Dinero a sus herederos y a sus propios bolsillos, poco más.
O nada en absoluto (como el milagroso 3D: ya he visto varias películas
en este formato y aún no he conseguido descubrir las bondades
del tema; a esto se añade la estética videojuego que empieza
a dominar en los mainstream: en el pasado era al revés,
los videojuegos salían de las películas, pero ahora parece
lo contrario).
La historia que se cuenta en Las aventuras
de Tintín: el secreto del Unicornio es una mezcla de los argumentos
de El secreto del Unicornio, El cangrejo de las pinzas
de oro y El tesoro de Rackham el Rojo, picoteando lo que
ha apetecido de una o de otra hasta lograr una trama aceptable: adaptación
libérrima, en todo caso. Que se usen varios álbumes para
cuajar un guión tiene su lógica: yo, siendo muy conservador
en la estimación del tiempo, tardaba media hora en leer uno:
tres para una película de hora y media: salen las cuentas. A
tener en cuenta también que esta película va a ser la
primera entrega de una trilogía, previsión de futuro que
supongo que dependerá de lo bien que se porte la taquilla estadounidense.
En ese país los tebeos con las aventuras del joven periodista
belga son bastante desconocidos, pero los nombres de Steven Spielberg
o Peter Jackson (productor en ésta y anunciado director de la
siguiente) son suficientemente potentes para atraer público a
las salas. Eso y un marketing brutal, faltaría más.
¿Tintinmanía a las puertas? Quizás, pero
me temo que no se va a concretar en aumentar los millones de lectores
que ha tenido la colección durante décadas. Ese rédito
del pasado ya está implícito en el nombre que aparece
en el título. Tintín.
_______________________
Para
saber más